Mam NEWSA! Reklama Kontakt Dołącz do nas
Strona główna Kultura Wybrany najlepszy reportaż 2025 roku
Wybrany najlepszy reportaż 2025 roku
Kultura Warszawa

Wybrany najlepszy reportaż 2025 roku

Gala finałowa 17. edycji Nagrody im. Ryszarda Kapuścińskiego odbyła się w Nowym Teatrze w Warszawie, gdzie ogłoszono zwycięzcę tegorocznego konkursu. Laureatem został reportaż Peter'a Pomerantseva pt. „Propagandysta, który przechytrzył Hitlera. Jak wygrać wojnę informacyjną" w polskim przekładzie Aleksandry Paszkowskiej, wydany przez Wydawnictwo Krytyki Politycznej. Na konkurs wpłynęło 137 zgłoszeń z całego świata, z czego 96 pozycji powstało w języku polskim, a 41 to przekłady z 11 różnych języków obcych.

Udział w tegorocznej edycji konkursu na przyznanie Nagrody im. Ryszarda Kapuścińskiego pokazuje skalę zainteresowania literaturą reporterską nie tylko wśród polskich twórców, ale także międzynarodową amplitudę konkursu. Wśród 41 tłumaczeń dominowały pozycje z angielskiego – aż 24 tytuły – ale do konkursu wpłynęły także książki przetłumaczone z francuskiego, hiszpańskiego i ukraińskiego (po trzy każdy), włoskiego (dwie), a także z arabskiego, hebrajskiego, niderlandzkiego, norweskiego, słowackiego i szwedzkiego (po jednej). Reportaże wydali autorzy reprezentujący 35 wydawnictw, trzy pozycje wydano nakładem własnym.

Przedsięwzięcie od 17 lat organizuje wspólnie miasto Warszawa i Gazeta Wyborcza, tworząc platformę dla autorów, autorek, tłumaczy i wydawców zajmujących się literaturą faktu. Nagroda ma szczególne znaczenie dla stolicy, gdyż Ryszard Kapuściński, wybitny reporter, dziennikarz, publicysta i poeta, przez ponad 60 lat swojego życia mieszkał w Warszawie i pozostał najczęściej tłumaczonym polskim autorem w świecie – oprócz Stanisława Lema i Olgi Tokarczuk.

„Ryszard Kapuściński zawsze będzie miał szczególne znaczenie dla Warszawy, a także poprzez tę Nagrodę chcemy przypominać o jego dorobku i pokazujemy, jak silnie był związany z naszym miastem"
– powiedziała podczas gali Aldona Machnowska-Góra, zastępczyni prezydenta m.st. Warszawy.

Jury w trzystopniowym procesie wyłoniło pięć najlepszych reportaży 2025 roku, które znalazły się w finale konkursu. Obok zwycięzcy Peter'a Pomerantseva, finaliści to: Kasper Bajon z książką „Poznań kolonialny. Rodzinna historia z Tanzanią w tle" (Wydawnictwo Czarne), Anna Bikont z „Nie koniec, nie początek. Powojenne wybory polskich Żydów" (Wydawnictwo Czarne), Emily Carrington z „Nasz mały sekret" w przekładzie Wojciecha Jędraka (Wydawnictwo timof comics) oraz Joanna Czeczott z „Cisza nad stepem. Kazachstan i pamięć o Rosji" (Wydawnictwo Czarne).

Przewodnicząca jury Ludwika Włodek uzasadniła wybór zwycięzcy w laudacji, podkreślając wyjątkowe walory reportażu Pomerantseva:

„Ten reportaż – przetłumaczony żywą polszczyzną przez Aleksandrę Paszkowską – łączy znakomity warsztat literacki i precyzję w opisywaniu faktów z filozoficznym oddechem, poczuciem humoru i finezją. Jest szczery, ale nie cyniczny, mądry, ale nie przeładowany faktami. Przeraża, ale także daje nadzieję. Tego właśnie oczekujemy od literatury i Peter Pomerantsev spełnił nasze oczekiwania z nawiązką"
. W skład jury weszli: Ludwika Włodek (przewodnicząca), Søren Gauger, Łukasz Grzymisławski, Elżbieta Sawicka i Katarzyna Surmiak-Domańska, a funkcję sekretarzynki jury pełniła Maria Krawczyk.

Do Warszawy na galę finałową przyjechali zagraniczni uczestnicy konkursu – Emily Carrington z Kanady oraz Peter Pomerantsev, który aktualnie dzieli swój czas między Waszyngton, Londyn i Kijów. Towarzyszyli im polscy autorzy nominowani: Kasper Bajon, Anna Bikont i Joanna Czeczott. Na gali pojawili się również tłumacze ich prac – Aleksandra Paszkowska i Wojciech Jędrak.

Nagrody finansowe przyznane przez jury były znaczące i zróżnicowane w zależności od osiągnięcia oraz roli twórcy w procesie publikacji. Autor najlepszej książki reporterskiej, którym okazał się Peter Pomerantsev, otrzymał 120 tysięcy złotych, tłumaczka jego pracy Aleksandra Paszkowska otrzymała 25 tysięcy złotych. Pozostali finaliści z grupy autorów otrzymali po 15 tysięcy złotych, zaś autor przekładu (Wojciech Jędrak) – 8 tysięcy złotych.

Agnieszka Wyrwał, przewodnicząca Komisji Kultury i Promocji Miasta Rady m.st. Warszawy, w swoim wystąpieniu podkreśliła zaangażowanie władz miasta w wspieranie literatury i czytania.

„To dla mnie ogromny zaszczyt po raz kolejny uczestniczyć w gali Nagrody im. Ryszarda Kapuścińskiego i gościć tak liczne grono autorów, autorek, tłumaczy, tłumaczek, wydawców oraz gości z Polski i zagranicy. Szczególne podziękowania kieruję do twórców nominowanych reportaży, którzy dzięki swojej wrażliwości, determinacji i odwadze pomagają nam lepiej rozumieć świat, odkrywając historie i tematy często pomijane lub trudne. Chciałabym także podkreślić, że Rada m.st. Warszawy niezmiennie wspiera literaturę, autorów i czytelnictwo, a Nagroda im. Ryszarda Kapuścińskiego jest ważnym elementem tego zaangażowania"
– powiedziała Wyrwał.

Nagroda im. Ryszarda Kapuścińskiego powstała z inicjatywy Rady m.st. Warszawy, która ustanowiła ją 14 stycznia 2010 roku. Od tamtego czasu przyznawana jest najlepszym książkom reporterskim podejmującym istotne problemy współczesności i pogłębiającym wiedzę czytelnika o świecie oraz różnych kulturach. Współorganizatorem konkursu jest redakcja Gazety Wyborczej, zaś patronat medialny obejmuje Radio TOK.FM. Szczegółowe informacje o dotychczasowych nominowanych, laureatach i samej nagrodzie dostępne są na stronie Kulturalna Warszawa oraz na profilu Nagrody w mediach społecznościowych.

Źródło: UM Warszawa